منتدى حوارياً جامعاً حمل اسم "منتدى العربية للحوار الدولي

0

على هامش إطلاقها خدمة البث المترجم على الموقع الإنجليزي الجديد للقناة على الإنترنت، وتزامناً مع مرور عشر سنوات على انطلاق بثّها، عقدت قناة "العربية"، السبت، منتدى حوارياً جامعاً حمل اسم "منتدى العربية للحوار الدولي" Al Arabiya News Global Discussion، بحضور مجموعة بارزة من الشخصيات السياسية والثقافية والإعلامية الدولية.
من جانبها، شدّدت الأميرة ريم العلي، مؤسِّسة معهد الأردن للإعلام، على أهمية نبذ العنصرية والتفرقة والعمل على تصحيح الصورة المغلوطة للعرب في نظر الغرب.
وأضافت الأميرة ريم: "ثمة صورة نمطية سلبية وخاطئة رسمها الغرب للعرب، ولا سيما في أفلام هوليوود السينمائية، ولكن يقع على عاتقنا نحن التصدي لتلك الصورة المغلوطة عن العرب، والعمل على تصحيحها".
ورأت أن اقتناعنا بوجود مؤامرة تستهدفنا نحن العرب، على الدوام، من قِبل الغرب هو أمر مبالغ فيه، مضيفة أن "ثمة الكثير من حسن النية والبساطة إلى جانب عدم الدراية في المجتمع الغربي، ما يدفعه للاقتناع بتلك الصورة النمطية عنّا".
وختمت الأميرة ريم: "واجبنا هو تعريف الغرب بحقيقة واقعنا وما نحن عليه، وبتلك الطريقة نستطيع دحض الصورة النمطية المرسومة في الذهنية الغربية عنّا".
بموازاة ذلك، توجهت الأميرة ريم بالتهنئة إلى قناة "العربية" بمناسبة إطلاق خدمة "البث المترجم" عبر موقعها باللغة الإنجليزية، كما أشادت بتوفير الموقع، ما يُسهم بشكل فعال في تمكين الغرب من تشكيل المزيد من الوعي والدراية حول منطقة الشرق الأوسط.
بدوره، رأى عبدالرحمن الراشد، مدير عام قناة "العربية" أن من شأن خدمة "البث المترجم" التي توفرها القناة عبر موقعها الإلكتروني، الإسهام المباشر في ردم الهوّة بين الشرق والغرب، وذلك عبر منح الجمهور الغربي منبراً إعلامياً يتيح لهم فهماً أفضل للعالم العربي".
وأضاف الراشد: " قناة "العربية" ليست منصّة إعلامية موجهة للجمهور الغربي، بل هي قناة تعبر عن الواقع العربي وتعكس كل ما يراه ويشاهده المواطن العربي".
وتطرق في كلمته إلى"الجهد والعرق والدم" الذي بُذل خلال 10 سنوات، لتصل قناة "العربية" إلى المكانة التي حققتها اليوم.
من جانبه، قدم رئيس تحرير موقع "العربية.نت" الإنجليزي، فيصل عباس، شرحاً عن الخدمات الجديدة التي يوفرها الموقع بعد إعادة إطلاقه، بما في ذلك خدمات الفيديو.

لوبي عربي في الغرب

بموازاة ذلك، وفي جلسة حملت عنوان "أسباب تعثر العرب في تكوين "لوبي" مؤثر في الغرب، تحدث هشام ملحم، مدير مكتب "العربية" في واشنطن، عن الطريق الطويلة التي ما زال على العرب سلوكها للوصول إلى تشكيل لوبي مؤثر وفاعل وقادر على إيصال الصوت العربي في الغرب.
فيما رأى مدير التواصل في المنتدى الاقتصادي العالمي، أدريان مونك، أن الفجوة القائمة في التواصل بين أركان العالم العربي نفسه، انعكست سلباً على تشكيل لوبي فاعل للعرب في الغرب، إضافة إلى غياب الرغبة الحقيقية للأصوات العربية في أن تكون مؤثرة في الخارج".
كما شهدت جلسة الحوار إدلاء العديد من المُنتَدين المشاركين بدلوهم، ومنهم رئيس تحرير جريدة "الشرق الأوسط"، الدكتور عادل الطريفي، ومدير مجلس التفاهم العربي البريطاني (كابو)، كريس دويل.

الإعلام الغربي والعرب

وفي جلسة أخرى حملت عنوان "الإعلام الغربي ومدى فهمه للقضايا العربية"، اعتبر مدير مكتب "العربية" في الأمم المتحدة ونيويورك، طلال الحاج، أن جهل الجمهور الغربي بواقع الشرق الأوسط سببه "التعصب المتوارَث" لدى بعض الدوائر والمنصات الإعلامية الغربية.
وأضاف الحاج: "ليس ثمة دراية حقيقية أو إعمال للعقل لفهم حقيقة واقع الشرق الأوسط، بل هناك تعصب متوارث بين بعض الوسائل الإعلامية".
كما شهدت الجلسة مشاركات قيّمة من قبل عدد من المُنتَدين الذين تحدثوا في هذا السياق، ومنهم رئيس كلية الصحافة والإعلام في جامعة "سيتي" اللندنية، البروفيسور جورج بروك، ورئيس تحرير صحيفة "سعودي غازيت"، خالد المعينا، إلى جانب الناشر والصحافي والكاتب المتخصص في شؤون الشرق الأوسط، تشارلز غلاس.
إلى جانب ذلك، شهد "منتدى العربية الحواري" جلسة خاصة حملت عنوان "ماذا يعني أن تكون متحدثاً إقليمياً؟"، شارك فيها كل من المُنتَدين: جوشا بايكر الناطق الرسمي باللغة العربية عن الخارجية الأميركية، وروزماري دايفس المتحدثة الإقليمية باسم الخارجية البريطانية.
وبعد انتهاء فعاليات "منتدى العربية للحوار"، اجتمع المُنتدين، إلى جانب عدد من المدعوّين الذين ضموا أسماء بارزة من الشخصيات السياسية والثقافية والإعلامية الدولية، ومديرين ووجوه قناة "العربية" و"مجموعة MBC"، إلى مأدبة عشاء جامع ضمهم في دبي، حيث تبادلوا الأحاديث والتقطوا الصور التذكارية.
الجدير بالذكر أن خدمة البث المترجم، التي تُطلَق ضمن تصميم جديد لموقع القناة الإنجليزي، تهدف إلى توفير عدد من النشرات الرئيسية والبرامج بعد مرور ساعة على بثها، مع ترجمة نصية كاملة "subtitles". وتُعد "العربية" أول قناة توفّر هذه الخدمة الإلكترونية المتقدمة التي تعتمد على تقنية أميركية متطورة للترجمة الفورية.
- للاطلاع على الجلسات والحوارات التي تضمنها "منتدى العربية"، يمكن زيارة الموقع الإلكتروني لقناة "العربية"

لا يوجد تعليقات

أضف تعليق

الاحصائيات